wbijam.pl





Openingi z anime Bleach:

#16 "Scar" by Tatsuya Kitani 367-379 bleach op
#15 "HARUKAZE" by SCANDAL 343-366 bleach op
#14 "BLUE" by ViViD 317-342 bleach op
#13 "Ranbu no Melody" by SID 292-316 bleach op
#12 "chAngE" by miwa 266-291 bleach op
#11 "Anima Rossa" by Poruno Graffitti 243-265 bleach op
#10 "Shoujo S" by Scandal 215-242 bleach op
#09 "Velonica" by Aqua Timez 190-214 bleach op
#08 "CHU-BURA" by Kelun 168-189 bleach op
#07 "After Dark" by Asian Kung-Fu Generation 144-167 bleach op
#06 "ALONES" by Aqua Timez 121-143 bleach op
#05 "Rolling star" by YUI 98-120 bleach op
#04 "Tonight, Tonight, Tonight" by Beat Crusaders 75-97 bleach op
#03 "Ichirin no Hana" by High and Mighty Color 52-74 bleach op
#02 "D-tecnolife" by UVERworld 26-51 bleach op
#01 "*~Asterisk" by Orange Range 1-25 bleach op








↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: kolejność oglądania, pierwsza seria, filmy kinowe, odcinki specjalne, openingi, endingi.
Podobne anime (shounen): 86, Akudama Drive, Appare Ranman, Assassins Pride, Black Clover, Bleach, Blue Lock, Chainsaw Man, Code Geass, Darwin's Game, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Gintama, Gleipnir, Heion Sedai no Idaten-tachi, HunterxHunter, Jigokuraku, Kaijuu 8-gou, Kami no Tou, Kimetsu no Yaiba, Kill la Kill, Magi, Mashle, Naruto, One Piece, Ousama Ranking, Plunderer, Shingeki no Kyojin, SpyxFamily, The God of High School, Yakusoku no Neverland.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail administratora strony.